The Portuguese Version Of Only Fools and Horses
All of the episodes are based on the British version of the show, however, they were transmitted in a different order, small changes have been made to certain episodes. Below is a list of the episodes in the order they were transmitted along with the changes made:
1- Big Brother
2- A Losing Streak
3- Go West Young Man
4- The second Time Around
5- The Long legs of the law
6- No Greater Love
8- Who's a Pretty boy
9- May the force be with you
10- Happy Returns
11- Ashes to Ashes (Granddad has not died, he is featured in all future episodes)
12- Hole in One - (Joca (Rodney) Buy's a consignment of Umbrella's instead of Sun Tan Lotion, this was due to the episode being transmitted in the summer.)
13- Watching the girls go by
14- Sleeping Dogs lie
15- From Prussia with Love
16- Diamonds Are for Heather (not a Christmas special)
17- Thicker Than Water (not a Christmas Special)
19- Healthy Competition
20- Yesterday Never Comes
21- Video Nasty
22- Who Wants to be a Millionaire
23- Tea for Three
24- The Longest Night
25- It's Only Rock and Roll
26- Cash and Curry (Quim and Joca sell all, including the van)
- PLEASE NOTE: ALL SCRIPTS ARE ZIPPED USING WINZIP AND ARE IN RICH TEXT FORMAT AND CAN BE READ USING MOST WORD PROCESSORS. ALSO ALL SCRIPTS ARE WRITTEN IN PORTUGUESE AND UNFORTUNATELY I CANNOT TRANSLATE THEM INTO ENGLISH BUT IF ANYONE HAS A QUICK WAY OF TRANSLATING THEM YOUR HELP WOULD BE MUCH APPRECIATED -
27 - Dates (ENCONTROS IMEDIATOS) Click Here For Scripf
This episode was only 60 minutes long as opposed to 80 minutes in the British version. Two items were cut from the episode, the first was Rodney's date with Nervous Nerrys, the second was the scene with Delboy at Raquels flat.
28 - Yuppy Love (SONHOS DESFEITOS) Click Here For Script
This episode is the same as the British version of the show with a few alterations of some jokes that were not thought to translate too well.
29 - Danger UXD (BONECAS PERIGOSAS) Click Here For Script
This episode was based on the British Episode with a few alterations:
1- When Granddad is bringing Rodney's breakfast to the table, instead of cornflakes it's burnt toast.
2- The exterior scenes in this episode were filmed during the day (except for the last one, where they run away from the van)
3- The origin of Del's videos was Arabia, the program Quim wanted to record on TV was Financial Times
30 - The Unlucky Winner Is.. (E O VENCEDOR É…) Click Here For Script
Based on the British episode except they holidayed in the Caribbean Islands and Rodneys false date of birth was 2nd November 1986.
31 - Sickness and Wealth (O DOENTE SAUDÁVEL) Click Here For Script
Based on the British episode, the only difference in this episode is that Del is drinking Orange juice instead of Coca Cola whilst he is in hospital, this is due to contractual reasons.
32 - Little Problems (CASAMENTO, APARTAMENTO) Click Here For Script
Based on the British episode, no significant changes apart from the character Alan Parry was introduced in this episode played by João Lagarto.
33 - Rodney Come Home (O REGRESSO DE JOCA) Click Here For Script
Based on the British episode with the following changes,
1 - The scene with Del and Albert in the shopping center was cut
2 - The scene were Rodney shows Raquel around the printing firm was cut.
3 - The scene that was filmed in a nightclub was filmed in the Nags Head.
4 - The scene with Albert burning his 'Dozy White Beard' was also changed as Granddad does not have a beard instead he burns his shirt.
5 - Rodney has a motorbike instead of a pushbike.
34 - The Chance Of A Lunchtime (UMA OPORTUNIDADE ÚNICA) Click Here For Script
35 - Stage Fright (ESTRELAS DECADENTES) Click Here For Script
This episode is the same as the British version with the exception that Quim went to court because he sold out of date chips.
36 - The Skies The Limit (O CÉU É O LIMITE) Click Here For Script
37 - Class of '62 (REUNIÃO DE TURMA) Click Here For Script
No details on this episode
38 - He Ain't Heavy He's My Uncle (AVÔ PROCURA-SE) Click Here For Script
The van is a blue 4-Wheeler, with the words Fintas & Fintas, Import Export, New York, Paris, Sapadores (Where they live). Fintas is their surname.
The bar doesn't have a name, but they have a steady barmaid, and the character correspondent to Mike.
Instead of Peckham, they live in Sapadores, a poor borough of Lisbon. The building chosen to portray Nelson Mandela House (it has the same name in "O Fura-Vidas") is one of the few tall buildings in that part of Lisbon.
Pirilampo is always called Piri not so much because of the size of the word but because the producer had a thing with petit-nons.
Trigger is Called Pirilampo (Glow- Worm) this is due to the quote below:
Joca- Why do they call him Glow-Worm
Quim- Because he's always appearing and disappearing
Isabela was originally Isabel. Isabel is a very common Portuguese name. Isabela is not. The producer changed it to allow her to be called "Bela" in some episodes (the ones in which some of the characters call her "Rachel" in the original show. Like in Class of 62).
The Second Series of O Fura - Vidas began on 8th November 2000 and was being shown on SIC at 22:30 (CET) every Wednesday.
SIC will be showing the entire series again with special episodes from Christmas 2001
The Actor who Played Grandad, died on 2nd Feburary 2005 from undisclosed causes. such a great actor... what a loss. He is to be cremated on Tuesday 8th Feburary. Henrique Canto E Castro (1930-2005) RIP
Thanks To Diogo and Renato Carreira (Head Writer for the adaptation of series 2) For the above info.